Fuller House(フラーハウス)のテーマソング「Everywhere You Look」(エヴリウェア・ユー・ルック)を日本語訳しました☆彡
fuller house

この曲はフルハウスのテーマソングのカバー曲でCarly Rae Jepsen(カーリー・レイ・ジェプセン)が歌ってます。
昔のバージョンも大好きだけど、カーリーのカバーもいい感じですね♬
なにしろ歌詞が最高です。訳しながら若干泣きそうになりましたw



Whatever happened to predictability?
何も変わらない毎日

The milkman, the paperboy, evening tv
牛乳屋さんに新聞屋さん、テレビのナイトショー

How did I get to delivered here?

なんでここに生まれてきたのかな?
Somebody tell me please

誰か教えてよ
Cause this old world is just really confusing me

だってこの古い世の中、私を混乱させるばかり


Clouds as mean as you've ever seen

今までと変わらない曇り空
Ain't a bird who knows your tune

鳥も鳴いてくれない
Then a little voice inside you whispers

そしたら自分の心の声が聞こえたの
"Kid, don't sell your dreams so soon!

「おい!そんなに簡単に夢を捨てるなよ!」


Everywhere you look, everywhere you go
どこを見ても どこへ行っても

There's a heart (There's a heart)

心がある
A hand to hold onto

包み込んでくれる腕がある
Everywhere you look, everywhere you go

どこを見ても どこへ行っても
There's a face of somebody who needs you

君を必要としている人の顔があるよ


Whatever happened to the good old days?

あの古き良き時代はどこにいったの?
Talking to friends for hours, swore it'd never go away

何時間も友達としゃべって、こんな日々がずっと続くと思ってた
Now I'm feeling a little crazy trying to fit in with a scene

もうおかしくなりそう 周りに合わせようとして
Cause how do you know where you're going,

だって自分がどこへ向かってるかなんてわかるわけない

if you really don't know where you've been?

どこにいたかすらわからないのに


Everybody eventually says that they're as lost as you

みんな結局こう言うの 君と同じように迷ってるって
So everybody shout it together

だからみんな 一緒に叫ぼう
"Hey, don't sell your dreams so soon!

「ねぇ、簡単に夢をあきらめないで!」

 

Everywhere you look, everywhere you go
どこを見ても どこへ行っても

There's a heart (There's a heart)

心がある
A hand to hold onto

包み込んでくれる腕がある
Everywhere you look, everywhere you go

どこを見ても どこへ行っても
There's a face of somebody who needs you

君を必要としている人の顔があるよ

Everywhere you look, everywhere you go
どこを見ても どこへ行っても

There's a heart (There's a heart)

心がある
A hand to hold onto

包み込んでくれる腕がある
Everywhere you look

どこを見ても


When you're lost out there and you're all alone

道に迷って 一人になってしまったら
A light is waiting to carry you home

光が君を照らして家まで連れて行ってくれる
Everywhere you look

どこを見ても

 

Everywhere you look, everywhere you go
どこを見ても どこへ行っても

There's a heart (There's a heart)

心がある
A hand to hold onto

包み込んでくれる腕がある
Everywhere you look, everywhere you go

どこを見ても どこへ行っても
There's a face of somebody who needs you

君を必要としている人の顔があるよ

Everywhere you look, yeah

目を向ければどこにでも

 

When you're lost out there and you're all alone

道に迷って 一人になってしまったら
A light is waiting to carry you home

光が君を照らして家まで連れて行ってくれる
Everywhere you look

どこにだって