This Is Me / Keala Settle, The Greatest Showman Ensemble


The Greatest Showmanのコピー

大ヒットしたミュージカル映画 The Greatest Showman(グレイティスト・ショーマン)』よりThis is me (ディス・イズ・ミー)です。

この曲が1番心にぐっときますよね。これが私 って深いなぁ~、、、力強い歌声にも注目です。

 

I am not a stranger to the dark

暗い所にいるのは慣れてる

Hide away, they say

隠れていろ、みんな言う

'Cause we don't want your broken parts

お前の壊れた部品はいらないって

I've learned to be ashamed of all my scars

そして自分の傷を恥じるようになった

Run away, they say

どっか行け、みんな言う

No one'll love you as you are

そのままのお前を愛してるやつはいないって


But I won't let them break me down to dust

でも彼らに私をゴミ扱いなんてさせないわ

I know that there's a place for us

私達にも居場所があるって知っているから

For we are glorious

私達が輝ける場所が


When the sharpest words wanna cut me down

鋭い言葉が私を傷つけようとしても

I'm gonna send a flood, gonna drown them out

洪水を起こして溺れさせてやる

I am brave, I am bruised

私は勇敢よ、傷を負ってる

I am who I'm meant to be, this is me

これが私よ


Look out 'cause here I come

気をつけて 私が来たわよ

And I'm marching on to the beat I drum

ドラムのビートにのって突き進むわ

I'm not scared to be seen

見られるのなんて怖くない

I make no apologies, this is me

謝りなんてしないわよ これが私


Another round of bullets hits my skin

また銃弾が私の肌に当たる

Well, fire away 

まぁ、撃ちなさいよ

'cause today, I won't let the shame sink in

今日は恥ずかしさに沈んだりしない

We are bursting through the barricades and

バリケードの中を突き進んで

Reaching for the sun (we are warriors)

太陽に手を伸ばすの (私達は戦士よ)

Yeah, that's what we've become (yeah, that's what we've become)

そう、私達は戦士になったの


But I won't let them break me down to dust

でも彼らに私をゴミ扱いなんてさせないわ

I know that there's a place for us

私達にも居場所があるって知っているから

For we are glorious

私達が輝ける場所が


When the sharpest words wanna cut me down

鋭い言葉が私を傷つけようとしても

I'm gonna send a flood, gonna drown them out

洪水を起こして溺れさせてやる

I am brave, I am bruised

私は勇敢よ、傷を負ってる

I am who I'm meant to be, this is me

これが私よ


Look out 'cause here I come

気をつけて 私が来たわよ

And I'm marching on to the beat I drum

ドラムのビートにのって突き進むわ

I'm not scared to be seen

見られるのなんて怖くない

I make no apologies, this is me

謝りなんてしないわよ これが私


This is me

これが私

and I know that I deserve your love

私は愛される価値があるの

'cause there's nothing I'm not worthy of

私にふさわしくないものなんて何もない

When the sharpest words wanna cut me down

鋭い言葉が私を傷つけようとしたら

I'm gonna send a flood, gonna drown them out

洪水を起こして溺れさせてやる

This is brave, this is proof

これが勇敢というもの、これが証明

This is who I'm meant to be, this is me

これが私よ

Look out 'cause here I come (look out 'cause here I come)

気をつけなさい 私が来たわよ

And I'm marching on to the beat I drum (marching on, marching, marching on)

ドラムのビートにのって突き進むの

I'm not scared to be seen

見られるのなんて怖くない

I make no apologies, this is me

謝らないわよ これが私


When the sharpest words wanna cut me down

鋭い言葉が私を傷つけようとしたら

I'm gonna send a flood, gonna drown them out

洪水を起こして溺れさせてやる

 This is me

これが私

 

Songwriters: Justin Paul / Benj Pasek